Hi
@ Santos: Der Plural von der Koi ist die Koi,
man sagt ja auch nicht der Panzer -> die Panzers
Wo steht das? Für die korrekte Pluralbildung in der deutschen Sprache ist der Duden verbindlich. Leider ist darin das Wort Koi nicht zu finden. Mir ist zwar klar, dass das Japanische gar keinen Plural kennt, aber ist das für mich als Deutschsprachigen verbindlich? Im Allgemeinen bilden wir bei ausländischen Worten den Plural durch Anhängen eines "s" oder "es", selbst da, wo es falsch ist wie bei Pizzas (korrekt wäre Pizze). Ebenso so falsch ist es, in der Einzahl Scampi oder Zucchini statt Scampo oder Zucchino zu sagen.
Nur die Begründung: dass auch bei Panzer Singular und Plural gleich sind, hat absolut nichts mit Logik zu tun. Leider ist die deutsche Sprache in der Pluralbildung wie auch in anderer Hinsicht sehr unlogisch und deshalb auch für Ausländer (und Deutsche) schwer erlernbar.
MfG.
Wolfgang
@ Santos: Der Plural von der Koi ist die Koi,
man sagt ja auch nicht der Panzer -> die Panzers
Wo steht das? Für die korrekte Pluralbildung in der deutschen Sprache ist der Duden verbindlich. Leider ist darin das Wort Koi nicht zu finden. Mir ist zwar klar, dass das Japanische gar keinen Plural kennt, aber ist das für mich als Deutschsprachigen verbindlich? Im Allgemeinen bilden wir bei ausländischen Worten den Plural durch Anhängen eines "s" oder "es", selbst da, wo es falsch ist wie bei Pizzas (korrekt wäre Pizze). Ebenso so falsch ist es, in der Einzahl Scampi oder Zucchini statt Scampo oder Zucchino zu sagen.
Nur die Begründung: dass auch bei Panzer Singular und Plural gleich sind, hat absolut nichts mit Logik zu tun. Leider ist die deutsche Sprache in der Pluralbildung wie auch in anderer Hinsicht sehr unlogisch und deshalb auch für Ausländer (und Deutsche) schwer erlernbar.
MfG.
Wolfgang